剧情介绍

  Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?
  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)
  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

评论:

  • 永绿海 3小时前 :

    女主烛光晚餐边笑边哭那里真的是 有点感同身受的难受 第一次被人疼爱 感受到温暖 是从一个随时会吃掉自己的杀人狂身上 真的。。。

  • 有觅丹 5小时前 :

    6.0 《get out》女性版,从黑人移植到女性,还是挺契合的,但视觉体验,调度弱了前者不少

  • 洪智敏 9小时前 :

    别拍电影了,缺钱可以水滴筹嘛,我出,别让我在电影院尴尬了,按照人物去分段拍电影,互相都有交集,但是故事很多,只有那对老夫妇让我看的感动可能是因为岁月让人动容,其他的,水滴手筹吧,不得不说,武哥那个大口罩真心够用

  • 沈月朗 9小时前 :

    作为惊悚片没有爽到。但作为剧情片这就是一个披着恐怖外衣的女性主义电影啦。尤其是最后用大铁锹拍医生妻子脑壳那段的台词,就是因为有你这种人我们才会活得这么辛苦。隐喻得一点都不高明,但还是挺耐看的,全程看女主鼻子,太美了。

  • 蕾玲 2小时前 :

    看完恐怖片系列94:新鲜。剧情发展完全能猜得到。刚开始以为是像逃出杀人镇那样的,没有想到居然这么普通。

  • 邰涵涤 9小时前 :

    这几年看的片子里很少把有我恶心到的 这部把食人肉拍成《舌尖上的中国》的既视感的片子做到了 上升层面的讲 感觉是妥妥的女权电影 标志性的惩罚 黑白配的胜利结局 逃跑的虚伪男性配角还有被拍死的斯德哥尔摩“为虎作伥”女性内部奸细 还有在背后继续鱼肉的资本大佬吃人肉的一幕幕。。。 很符合这些年好莱坞电影政治正确的方向

  • 繁宛凝 6小时前 :

    总觉得故事没讲完…那个黑人难得一见的反恐怖片套路哈哈

  • 郁兰娜 1小时前 :

    这编剧给我整无语了,还有真的就强行煽情地方太多了啊

  • 震嘉 9小时前 :

    关于疫情的电影已经上了一部又一部,可疫情并未远去,还在反复,希望明年能好起来,生活不要再被疫情打乱😭😭😭

  • 春秀隽 0小时前 :

    114分钟21秒 24fps 流媒体WEB

  • 星辰 7小时前 :

    影片气氛和前面铺垫拍的还是很高级的,前半个小时拍出了现代单身女性的社交困局,甜蜜恋情来临也合理有趣,“冬兵”扮演的男主角真的很帅很有魅力,简直像极了爱情电影。后面的反转成为了恐怖惊悚电影,对人肉的描写让人有点感官不适,对此类型喜欢的就特别喜欢,太多同类型电影就不多剧透了。最后结局仓促而降智,减一星。

  • 郁兰娜 6小时前 :

    食人魔里最恋爱脑的,恋爱脑里最会吃的。表面上看反抗有力讽刺十足,实则唯唯诺诺连女性选角都得兼顾三种肤色,碰瓷也麻烦走点心

  • 波睿聪 4小时前 :

    白人编剧导演太没想象力了,竟然只有一个麻木路人,一个女帮凶。这就算恐怖吗?至少安排几个不作为村长镇长市长,几个警察,一村子人阻挠闺蜜施救,和几百个闭口不谈的媒体。最后再发个通告一锤定音吧。

  • 甄语儿 3小时前 :

    超市的戏挺好 新鲜蔬菜雨林 而且遇到的全是怪咖 我还奇怪 就这么点人也太巧了 其实是暗示男主身份了 在一开始也可以反衬男主。音乐挺不错 视觉上没啥特点 有挺多好点子 没完整形成特色额 突然感觉像黑客帝国 neo的前任都失败或者投敌了 女主是天选之子。。。所以louis说他不想吃鸭屁股 不是觉得接受不了啥的 是怕自己万一很喜欢这个味就麻烦了

  • 首小蕾 6小时前 :

    前半小时可以全部删掉,剧情也没啥新意,尺度也一般,不值得浪费时间

  • 赫连新梅 4小时前 :

    男主没看错,女主不是一般人,懂得卧薪尝胆,一击即中,最后反杀也算是以其人之道还治其人之身了。巴基长相太过邻家少了一丝变态的感觉,Daisy又实在不像会一直单身很久的女子。

  • 淡醉冬 0小时前 :

    屁股肉真的好吃吗?酒保小哥最后怂逼给我整笑了

  • 芝锦 0小时前 :

    涉及的元素挺多的,“汉尼拔”啊,“斯德哥尔摩综合症”啊,社交媒体啊,暗网啊,心理恐怖啊,肉体恐怖啊,都是不错的尝试。

  • 郭秋柏 1小时前 :

    没有很难看,挺完整得到一部,结局没办法处理就又加了个翻转,为了女性支撑彼此淡化了男二还在最后把他加了回来。看了觉得好危险哦,话说吃这个不会得朊病毒吗,3.5

  • 郗君昊 5小时前 :

    Steve是变态富豪们的人肉供货商,甚至要保证肉的新鲜可溯源,有girl help girl的女权视角,酒保靠不住,受害者女孩们一起对抗食人魔。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved