故事发生在二十世纪初的墨西哥革命中。一辆长途马车里,高贵的先生女士们对一位沉默寡言的农民大放厥词,然而突然农民摇身一变,显出家庭式匪帮头目胡安(Rod Steiger 饰)的真面目。胡安打劫后路遇爱尔兰革命军爆破专家约翰(James Coburn 饰),后者的爆破能力令抢劫梅萨维德银行如探囊取物,于是胡安苦苦尾随,不经意间却卷入了配合维拉革命军的梅萨维德暴动。胡安如愿与约翰搭档洗劫银行,但他所有的收获却是解放150名政治犯人。
政府军上校刚特率军镇压革命,胡安与革命队伍付出了惨痛的代价。在逆境中,约翰与胡安产生了真正的革命情谊,二人在前往美国的路上折返阻击刚特上校,当约翰中弹之时,这位老战士看到了昔日在爱尔兰的温馨场景……本片获1972年意大利大卫奖最佳导演奖。
不愧是巴尔扎克超越时代的作品,电影的改编使其对新闻界的批评更为集中化。在这个网红遍地,附庸风雅,趋炎附势,理想幻灭的世界里,如今依旧有现实意义。
有一天,在加利利海上,两个评论家坐在一艘船上,突然间耶稣出现了,行神迹在海面上行走,一个评论家对另一个说:“瞧见了吗?他甚至不会游泳。” ——如果一本书很感人就说它故作伤感,很古典就说它匠气,有趣就说肤浅,很有智慧就说它做作,如果它很有启发,那就说它哗众取宠好了。
片如其名。空洞滥调。同意这是有声书而不是电影。
我能看懂这个故事
又无聊又长,坐不住了我去隔壁传场看了一半。不要浪费您的两小时生命,除非你是哪种以为看个这个你就了解了journalism或者可以有个good laugh的。
跃阶层“幻灭“的悲剧!假新闻和辟谣及掌声都是生意!
敏感自傲的年轻诗人,经历了情爱经历了世俗,靠才气成功又因为阶级失败,幻灭就在短短一瞬。
他将停止幻想,他将开始生活,他将找到内心的力量。
影片在造型以及画面感塑造上,将19世纪巴黎各个阶层现状生动的演绎出来,《幻灭》改编自巴尔扎克的同名小说,导演对其原著改变不大,基本保留了原始旁白,展现了导演独特的艺术追求。喜欢影片最后一个段落,吕西安走在森林中,在湖边脱去所有衣物,走向水中,仿佛在向观者传达这里才是他最终的归属,既没有世俗也没有喧嚣与繁华,唯有自己和空荡的灵魂,导演运用特写镜头聚焦吕西安面部,眼神中透露着无尽的疲惫,无奈与重生。
一个创业者的辛酸,以吕西安的为人处世来说,成功是偶尔性的,但灭是必然的,不用感叹那个世界,每个世界的每一个时代都是这样。期待吕西安再次回到巴黎,幻灭2.
手动反对另一个短评,男主角明明长得不错演得也很好
“这个野心勃勃的吕西安是个什么人?一个追逐虚荣的快乐和快乐的穷小子,牺牲一切来换取快乐。就像飞蛾投进了火堆,是环境造就出的奴隶。他的良知等同于一个无情刽子手。”
本来《幻灭》原作的主题是:我们在奋斗的过程中,怎么面对利益与道德产生的矛盾🤔。电影版就把矛盾问题解决了。对的,他们直接……不提道德了🤔,反而补上了几场露骨的场面😌。我被辣眼睛了😌。心疼巴尔扎克😭……更心疼我用15欧买来的票😭。
“一篇假新闻和它的辟谣是两件事,唯一重要的真相,就是销售量”这句话好像在哪里看到过,最近看了《漂亮朋友》总感觉吕和书里的主人公在心里活动上有相似,但是电影丝毫没有表现出来,里面甚至没有一个心理活动,全程第三视角,即便是表现讲述者自己的时候也很客观。配乐个个经典;大量的旁白是我感觉电影失去了半隐半漏的魅力,通过旁白串联故事,当然这个用结尾短短几句话就解释了“我在向你们讲述他的故事”。相比电影版本,我还是更想看文字,很多情感斗争,人物介绍,细节描写只有在字里行间才有魅力。
无论是遥远的复辟王朝还是当下的新世纪
电影只是拍摄出粗糙的框架,和情节,而原著是将十九世纪王朝复辟时的巴黎中的政治,宗教,人性,生活,爱情,活灵活现的描写出来,什么是阶层的差距,什么是贵族,什么是现实世界的规律,其中都有答案。
还是好长...结构很好的电影,光影声色都很棒。历史之下,社会的暗流大概只换皮囊。
喔!刚在期末试卷里看到拉辛和高乃依,他们就又出现在了电影里!(男主角的下巴好长哦…
对文学创作图景的复原与时代勾勒- -关于时至今日也足够津津乐道的假新闻与小报文化,也细数出版的困难和挣扎,更囊括新兴的技术与追逐;这些部分耳目一新,也同样被丰富地填满在角色的这些经历之中(更加增添了想买译文那套插图珍藏本原著的想法!)。但这之外的情感戏,旁白的闪现都显得散漫;得承认是因为大家的颜,才把感到吃力的部分迈了过去
其实多兰演得不错,没有拿凯撒奖最佳男配很可惜。女配演男主老婆的有点弱。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved