剧情介绍

  Раді представити трейлер стрічки «Віддана».
  Історія, де вирує калейдоскоп любові та ревнощів, подвійних смислів і таємниць, грань між реальністю і вигадкою остаточно зникає.
  У головних ролях ви побачите Маріанну Янушевич, Алесю Романову та Романа Луцького. Вишуканими образами нас здивують Ада Роговцева, Наталя Васько, Ірма Вітовська та Марина Кошкіна. Складний каскадерський номер виконає Народна артистка України й прима-балерина Національної опери України Катерина Кухар.
  Щодо чоловічих ролей – перед нами постануть Олександр Кобзар, Сергій Волосовець, Євген Янович, Важа Годердзішвілі, Себастьян Цибульський і Ясін Фараджаллах.
  Виробництво: FILM.UA Production за підтримки Уряду України та Міністерства культури України
  CGI/VFX: POSTMODERN Digital
  Дистрибутор: Вольга Україна
  Прем’єра: 16 січня 2020 року
  З нетерпінням чекаємо на прем'єру, яка відбудеться 16 січня. А поки – насолоджуємося розкішними кадрами нового трейлеру.

评论:

  • 孔鹏池 5小时前 :

    合格的翻拍作品,但还是觉得原版更加朴实动人~

  • 妍彬 3小时前 :

    导演层面太平庸了,只是及格而已,既没充分围绕聋哑打磨视听,也没展现出歌声变化的细节,仅仅只是讲完了故事。改编待对比原版。

  • 姜香桃 7小时前 :

    故事想法并非原创,它翻拍自法国片《贝利叶一家》。不过,美版要比原作走得远:故事分两条线,学歌那条线披露了女主的内心,家族线提供了动态的背景,当两条线交织时,便有了火花—她在两个维度下的共存时刻是发挥效应的关键。这之后,编导一直在操纵观众的情绪,直接推向催人泪下的情节剧模式,这很奏效,因为好哭又感人。最后,它不再单单是关于聋人家庭,而是所有家庭都能共情的亲情之爱。话说回来,剧本仍保留了丁点儿原作的法式喜剧(粗俗)时刻,不过庆幸它做了明智的减法与克制。

  • 书英悟 2小时前 :

    大概是奥斯卡里和《沙丘》并列我最喜欢的影片了…爸爸值得一个最佳男配的,如果最佳影片是这个真的就好了(感觉好难…

  • 实紫雪 0小时前 :

    比原版强点,叙事上圆滑了,也多了一点细节……但那又怎样,这电影仍然不能使我们知道任何事,纯纯浪费时间

  • 仙静柏 4小时前 :

    由于是翻拍(贝利叶一家),珠玉在前,扣一星,剧情没记错的话比法版多了点青少年高中生爱情,总体来说不过不失,歌曲和女主法版都更显优势,可能是法语听起来更动听吧

  • 卫骋然 3小时前 :

    几乎完全照搬法国版。推荐法国版,至少先看法国版。

  • 卫聪英 3小时前 :

    7/10.

  • 单于浩漫 8小时前 :

    900|打动我的瞬间与故事完全无关。这部电影应该拿金鸡奖,而不是奥斯卡。

  • 功莺韵 3小时前 :

    表演太加分了,感情真挚,剧本小细节写的好,虽然说BP有点太过,仍然不失是一部佳片

  • 彬胤 5小时前 :

    红果果的抄袭宝莱坞电影《寂寞之音》。。。。不喜欢太多的性话题,仿佛刻意营造尴尬场景,没必要这么多吧。还有老师怎么有点像保罗穆尼?

  • 在雅韶 7小时前 :

    看似是老调重弹的鸡汤题材,在聋人和少年的生命力还是有新的魅力。理想主义的色调弄了些,但这些年谁不愿更理想化些呢?女主的歌喉太棒。

  • 幸白曼 3小时前 :

    非常工整,各方的视角也平衡得很好;还是偏好莱坞的,轻松又涵义多元,最重要是观众喜欢看。

  • 冼晓兰 9小时前 :

    拜托别祸害这类温情电影了,喜欢这类电影的人都能打四星,而我这个冷漠的人只能3;感觉这个家庭一点都不残缺,比我们自己的美好太多了。和电影里的震动棒(相对于以前的“花瓶”说法)男主一样羡慕;我以前因为旋律也喜欢both sides now,现在对于歌词也是感觉很有成长感,不同的年龄对事物看法的变化。

  • 初馨 4小时前 :

    原来 Both Sides Now的歌词写的这么好

  • 乘静云 4小时前 :

    成本和产业优势使得美版在“质感”上略比法版占优,但关键场景的视听表达还是照抄法版。法版故事虽然也很鸡汤,但那些看似与主线戏剧冲突无关的段落和“粗俗”喜剧桥段和政治视觉元素短暂地让实在界得以绽出,世界自身的矛盾、死结隐隐得到表达。美版看似更为“雅正”,但也因为这种“雅正”、这种对“肮脏”“低俗”的克制、对政治视觉元素的消音让全片成了彻头彻尾的鸡汤。毕竟,布尔乔亚们心善,见不得这些。

  • 改涵菱 5小时前 :

    类型片的教材,等同于中国主旋律电影。即将三十岁看这类电影,感动依然会有,但也没有来自电影的惊喜,无非是青春的迷茫,其解决方案是先与世界和解,再与自己和解。类似伴我同行的跳水,与jack&rose的对视,友情和爱情最美好的两个画面都有了。

  • 姚韦茹 4小时前 :

    剧情老套 人物扁平 笑点无聊 摄影和配乐也没有出彩的地方

  • 戴初蝶 8小时前 :

    拜托别祸害这类温情电影了,喜欢这类电影的人都能打四星,而我这个冷漠的人只能3;感觉这个家庭一点都不残缺,比我们自己的美好太多了。和电影里的震动棒(相对于以前的“花瓶”说法)男主一样羡慕;我以前因为旋律也喜欢both sides now,现在对于歌词也是感觉很有成长感,不同的年龄对事物看法的变化。

  • 和盼巧 9小时前 :

    得力于原著本子的扎实,改编后依旧是佳作,但没想到能问鼎最佳影片,或许在疫情,战争大背景下,在所有提名的影片中,她最能带给我们希望。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved