性感明媚的朋友姐姐的特惠服务!今晚我应该得到谁的服务?我的父母回到农场,告诉了珉宇,她和她的姐妹英珠和桑美住在一起。有一天,我大学的朋友正洙来玩。我觉得来见尚美和英珠是件好事,他们向正洙打招呼。Yeong-ju,在假期指导这座城市。当我回到家并指导我时,我诱惑正洙报答他。桑米看到了。虽然她还是处女,但她对男人很感兴趣。我喜欢正洙,并决定这个机会和一个男人发生性关系。在正洙睡觉的那天晚上,桑美偷偷进了房间,躺在他旁边。醒来后,苏引诱她发生性关系。桑米并没有像她想象的那么好好地与男人发生性关系。几天后,正洙要离开了,被她朋友的姐妹们送走了......
Every time Amy Adams showed up with her sad tearful smile, I became a crying mess on automatic. I don’t blame Evan for going along with the lie. Also, I can’t recall crying as hard as near the end of the “so big/so small” song (oh wait I do recall, last time it was when I was watching that lesbian movie about painting a girl on fire)
Why is it so humid here? Why are my cheeks moist? Oh they’re tears
要不是男主、词曲作家、导演都是宽街初版,会很容易让人误以为是买了音乐剧版版权之后的拙劣改编。实在是太令人失望了。只有音乐可以。
为了情怀给五分
抵制老男人装嫩!抵制老男人装嫩!抵制老男人装嫩!
3星半。删了我觉得很重要的几首。但是我对歌曲故事太熟滤镜太重。看了免费的提前场也是有趣的体验
很喜欢音乐和表达,但是有点青春伤痛文学…改的一般,为了拍故事加了些过场,反而削弱了前面的讽刺感,太贪了。女主真是太漂亮了,表白戏看得我要犯心脏病🥲🥲🥲
"I know how broken you are. I still love you."
音乐剧改电影真的很容易改得四不像…但DEH的故事真的太好了…算是补偿没有的官摄吧
电影版的改编抹掉了很多本来剧版很重要很出彩的点,比如把good for you删去,想要完全洗白主角,把anybody have a map删去,把配角完全变成工具人,少了很多刻画。很多场景的处理也不如剧版,比如waving through a window里还有window窗户/窗口、tap敲击/点击的隐喻,电影版则完全没有展示了。这样的处理使得电影完全变成埃文汉森的单视角自我感动式阐述😿
这还是音乐剧感情分,白期待了。
诶…满怀期待的看了,除了歌好听,其他都是个啥呀。剧情这样的话感觉就是没有康纳比较好的样子
结局改的和音乐剧不太一样,有一个小细节:Evan找到了Connor的书单全部读了一遍,书单里有深夜小狗,我当时看这本书的时候就全程把Evan Hansen代入社恐小男主
改编得很小气平庸 歌舞片段施展不开手脚 演员整体唱功确实差了一些 可惜了这个非常好的故事咧 比预期的还要糟糕 音乐剧版真的是我心中的音乐剧封神舞台
蜻蜓点水式的叙事和人物…听听歌就可以了的程度。
Whatever, songs are perfect
期望越大失望越大。主演年龄的错位感其实不如预告里那么吓人。不过,为舞台撰写的劲歌金曲的独白,在空旷、人数极少的的舞台上所能产生的孤独感,和在电影实拍这种人声鼎沸熙熙攘攘中产生极大的矛盾。一下子把青少年自杀的困境变成一种固步自封的刻板古怪。
降低心理预期看就还好,能在影院听DEH我有什么可不知足的
"I know how broken you are. I still love you."
<中场休息之后>
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved