剧情介绍

Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?                                    
                               The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)                                    
                               From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

评论:

  • 奈痴香 7小时前 :

    不敢相信这是皮克斯作品,迪士尼哥霍霍老IP续作真的有一手,星战已死,漫威已死,皮克斯已死。还有黑白人种一比一加女同真的无比政治正确,现在不加这些就不会拍电影了是不是。

  • 寒灵 3小时前 :

    剧情推进得如此直白,缺乏想象力和深度,普通到不像皮克斯的作品,不明白为啥要给这部电影开绿灯,尤其是系列前作的精神仍存(玩具4都有点狗尾嫌疑),破坏了一些东西,又没有建立什么东西,像是一场硬上的戏,玩具粉看完除了惋惜就无话可说了。延伸到电影外,因同性情节就被声势浩大地抵制,根本没必要,“电影没那么可怕”,这句话放在世界上哪个国度都适用。

  • 勾含双 7小时前 :

    比《玩具总动员》系列难看了不知道多少倍。小猫咪Sox可爱,其余角色毫无魅力,包括buzz,队友前期各种拖后腿操作让人窒息,也不太理解老年buzz反派的动机。安迪真的会因为看了这部电影喜欢巴斯光年吗?看片尾彩蛋Zurg复活了,所以这玩意还会有第二部???

  • 卫运峰 8小时前 :

    对皮克斯要求太高,所以只能算是平平吧,可能也是对玩具总动员没啥情怀吧。

  • 容余妍 2小时前 :

    披着玩具总动员的皮做星球大战。 前半的质感是很喜欢的,除了相对论的时间效应外也有引力弹弓效应的展现。最后结局的决策上又掉入了圣母的陷阱,和蜘蛛侠英雄无归的问题完全一样。

  • 修嘉玉 0小时前 :

    还行吧,但是如果是挂着皮克斯的招牌那就还差的太多,但是还能要求什么呢,都已经物是人非了

  • 卢竹悦 3小时前 :

    怎么说呢,不能讲不好看,新人物确实很出彩,但是总让我觉得已经是热锅冷饭来回炒了。

  • 悟君浩 0小时前 :

    对于关键的科幻设定的随意处理还是比较容易被吐槽的,亲亲风波 没人提醒我还真没注意。如果是皮克斯的老观众,从玩具1的光滑平面,但现在宇宙星球和飞船复杂的材质表面,动画技术常看常新。跟toy内核已经完全脱离,最后,我们不过都还是猫的奴隶🐱

  • 呼延柔惠 6小时前 :

    基本没有观看的必要,哪怕你是玩具总动员系列的忠实粉丝,看完差不多也只是无感,反倒是愈发显得迪士尼作践IP的强大实力:前面25分钟是缝合《星际穿越》的“工整作业”,但影像表达却在泛滥的片段重复和快节奏下削弱到近乎于无。之后就是想到什么拍什么,到反派这边就是放飞自我地摆烂了,空洞的刻画以及随意的退场设计仍是不争的事实,新瓶装的依旧是极其难喝的旧酒。 倒也没必要一味地夸赞制作水准,毕竟像这样“表面好看内里陈腐”的电影我见得多了。

  • 宣弘化 5小时前 :

    科幻设定非常棒,故事本身没啥可说的。但是我真觉得找CE配音是蛮有意思的一个事:有一个老头子自己跨越了时间,执意回到过去并强调被改变的事实相当于从没发生过,是不是挺熟的呵呵,为啥打废人家,按迪士尼的观点回到过去修正遗憾这不是好事么

  • 凡春 8小时前 :

    怎么又是time travel,抢彩色宝石,一老一壮年两captain,死去的endgame又开始攻击我。老队长对队长说,“look she's not gonna miss anyone if she never meets them in the first place",妈呀你就是这么说服自己穿越回去跟已经结婚生子的Peggy跳舞的吗??Peggy:I have lived a life, my only regret is you don't get to live yours. 互文挺微妙的……整片尤其靠后很无趣,两个配角吵死了。

  • 卫铮祢 3小时前 :

    开局非常妙,让人看到了许多经典太空类型片的影子,但是越往后就越来越陷入平庸了,和自己的对抗算是唯一的一点点创新,整体而言不属于皮克斯的正常水准。最后的两个彩蛋要是能和玩具总动员联动一下就好了!!克里斯埃文斯在美国队长之后又一次“出演”了一个冰冻时间的角色哈哈

  • 位幼萱 5小时前 :

    政治正确到疯魔的迪士尼,要素堆满的迪士尼。

  • 卫瑞方 1小时前 :

    6.5/10,《玩具总动员》系列衍生电影。

  • 彤珊 7小时前 :

    受众多为儿童的电影也逃避不了被“政治正确”化。但就本作而言,有内容的基础暂且可以接受。剧情有些反套路,但实则带来的新意并不大。主题并没有被阐述丰满。

  • 摩梦山 0小时前 :

    前后半段故事割裂感很强。主要在最后一次试飞降落回来后,新角色的加入时间点太晚,虽然说是前指挥官的孙女,但还是没能链接融合在一块。

  • 侍晓瑶 1小时前 :

    完全无法理解的炒冷饭,皮克斯你到底在干什么?我是安迪我就买猫不是巴斯光年。

  • 卿嘉美 1小时前 :

    问题是我们根本不知道我们的那个决策是正确的,会带我走向什么不同的道路

  • 时菊月 3小时前 :

    看的过程有笑有泪,但是看完后总觉得少了点啥——剧情一直在兜圈子,没有实质进展,结尾不能带来满足感。

  • 卫煌宽 3小时前 :

    故事没什么看点,穿越过于儿戏。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved